tag:blogger.com,1999:blog-73802147667804268322024-03-14T16:09:47.073+09:00atelier passion françaisshiohttp://www.blogger.com/profile/04666175465446844247noreply@blogger.comBlogger40125tag:blogger.com,1999:blog-7380214766780426832.post-29515537719529115502016-01-23T15:37:00.001+09:002016-02-03T15:59:27.404+09:00今後の投稿に関しまして<br />
<div style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;">
</div>
<br />
<div style="text-align: left;">
ご愛読者の皆様へ</div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<span style="text-align: center;">これまで 当サイトではお仕事に関する活動を主にご紹介させていただいておりましたが 今後は <a href="http://shiofrancais.blogspot.jp/">m</a></span><span style="text-align: center;"><a href="http://shiofrancais.blogspot.jp/">émorandum du français</a></span><span style="text-align: center;"> のブログへ統合させていただきたく どうぞよろしくお願いいたします</span><br />
(なお これまでの記事は 統合先サイトでもご覧いただけます)<br />
<br />
これからは お仕事やワークショップ フランス語に関するあれこれ プライベートに関する投稿を一つのサイトから発信させていただきたく 当サイトをお気に入りやブックマークして登録くださいました方は お手数ですが http://shiofrancais.blogspot.jp/ を新たにご登録いただけますと 大変ありがたく存じます<br />
<br />
今後とも atelier passion français をどうぞよろしくお願いいたします<br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://1.bp.blogspot.com/-IBqwe9Lk9oI/VqMgHrMdNlI/AAAAAAAAbEA/7vKqZcE04lw/s1600/IMG_6208.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="240" src="http://1.bp.blogspot.com/-IBqwe9Lk9oI/VqMgHrMdNlI/AAAAAAAAbEA/7vKqZcE04lw/s320/IMG_6208.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Pourquoi pas !!</td></tr>
</tbody></table>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: right;">
atelier passion français</div>
<div style="text-align: right;">
浅見子緒</div>
shiohttp://www.blogger.com/profile/04666175465446844247noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7380214766780426832.post-7976266326202808952016-01-22T14:07:00.002+09:002016-01-22T14:07:19.789+09:002月のワークショップのお知らせ2.18(木)14:30-15:20 藤沢本町 Kiitos Cafe様「フランス語で乗り物を使いこなそう」<br />
2.22(月)10:00-10:50 藤沢北口 Mano+Coffee様「フランス語で書く手紙やメール」<br />
です<br />
<br />
詳細は 当サイトやフェイスブックページで改めてご案内いたします<br />
どうぞよろしくお願いいたしますshiohttp://www.blogger.com/profile/04666175465446844247noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7380214766780426832.post-12110298391277735882016-01-22T14:04:00.000+09:002016-01-22T14:04:12.064+09:002.18(木)ワークショップ「電車やタクシーをフランス語で使いこなそう!」Bonjour à tous !<br />
<br />
昨日 藤沢本町 Kiitos Cafe 様にて「困ったときのとっさの一言」フランス語会話ワークショップを開催させていただきました<br />
今回はこじんまりと開催させていただきましたが 皆勤賞のご参加者さまにはいつも以上に積極的にご参加いただきました<br />
<br />
疲れた脳みそに さくさくバターの香ばしいショートブレッドのご褒美です❤︎甘さ控えめで塩気のしっかりきいた手作りのショートブレッドは 満足度200%でした<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-xyGUSuiaZ7w/VqG2Q99wdhI/AAAAAAAAbDY/8BLAAGZPRMM/s1600/IMG_6179.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-xyGUSuiaZ7w/VqG2Q99wdhI/AAAAAAAAbDY/8BLAAGZPRMM/s320/IMG_6179.jpg" width="240" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Kiitos Cafe様自家製ショートブレッド</td></tr>
</tbody></table>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/-iwPTIeVVgjg/VqG2Nl5A8zI/AAAAAAAAbDQ/cY0QVkhkHE8/s1600/IMG_6180.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-iwPTIeVVgjg/VqG2Nl5A8zI/AAAAAAAAbDQ/cY0QVkhkHE8/s320/IMG_6180.jpg" width="240" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">テイクアウトさせていただいた 具沢山サンドイッチ<br />アボカドサーモンと唐揚げ❤︎</td></tr>
</tbody></table>
<br />
次回は 2.18(木)14:30-15:20 に開催させていただくことになりました<br />
テーマは「フランス語で乗り物を使いこなそう」です<br />
TGV(高速鉄道)やメトロの切符の買い方(窓口での会話&機械の使い方)を学習します<br />
来月も どうぞよろしくお願いいたしますshiohttp://www.blogger.com/profile/04666175465446844247noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7380214766780426832.post-40068352594198379962016-01-18T14:15:00.002+09:002016-01-18T14:43:35.431+09:00今月のワークショップのお知らせ<a href="http://4.bp.blogspot.com/--g3NNdmiwXQ/VpxzEYIIR0I/AAAAAAAAbCc/ta8o_Cp2kJ4/s1600/IMG_6155.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/--g3NNdmiwXQ/VpxzEYIIR0I/AAAAAAAAbCc/ta8o_Cp2kJ4/s320/IMG_6155.jpg" width="240" /></a><br />
今朝はまさかの雪の中 今年第一弾のワークショップを無事に終えることができました<br />
快く場所をご提供くださいました mano+coffee(マーノプラスコーヒー)様<br />
お足元悪い中お運びくださいましたご参加の皆様<br />
静かにママたちのお勉強を見守っていてくれたチビッコのみんな<br />
準備や開催に携わってくださった皆様へ 心よりお礼申し上げます<br />
<br />
今月は キートスカフェ様でのワークショップ<span style="color: #e06666;">1.21木曜「困った時のとっさの一言フランス語」14:30-15:20</span><br />
<span style="color: #e06666;">1.22 金曜「はじめてのフランス語」14:30-15:20</span><br />
もございます<br />
引き続きご予約承りますので お誘い合わせの上 お気軽にご連絡くださいませ<br />
<br />
来月は マーノプラスコーヒー様でのフランス語ワークショップを<br />
<span style="color: #e06666;">2.22月曜 10:00-10:50にて開催させていただくことになりました</span><br />
<span style="color: #e06666;">テーマは「フランス語のメールや手紙の書き方」です</span><br />
これまでの会話ワークショップとは一味違ったレッスンをご体験いただけます<br />
<br />
お申し込みは shioasami.info(アットマーク)gmail.comまでお待ちしております<br />
アドレスの(アットマーク)を@に変更してメールをお送りください<br />
<br />
<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4876152918/ref=as_li_tf_il?ie=UTF8&camp=247&creative=1211&creativeASIN=4876152918&linkCode=as2&tag=shio824-22" rel="nofollow" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="http://ws-fe.amazon-adsystem.com/widgets/q?_encoding=UTF8&ASIN=4876152918&Format=_SL160_&ID=AsinImage&MarketPlace=JP&ServiceVersion=20070822&WS=1&tag=shio824-22" /></a><img alt="" border="0" src="http://ir-jp.amazon-adsystem.com/e/ir?t=shio824-22&l=as2&o=9&a=4876152918" height="1" style="border: none !important; margin: 0px !important;" width="1" />現在発売中の著書『今すぐ書けるフランス語レター・Eメール』も ぜひご参考になさってみてください<br />
<br />
今年も ワークショップを通じ多くの方にフランス語の楽しさをご紹介できるよう尽力していまいります<br />
引き続き どうぞよろしくお願いいたします<br />
<br />shiohttp://www.blogger.com/profile/04666175465446844247noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7380214766780426832.post-86149242149341832302016-01-05T14:00:00.000+09:002016-01-18T14:00:54.797+09:00Bonne année 2016 !<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/-gv_5r6YKjGY/VpxxZPEb8jI/AAAAAAAAbCQ/aC2qcGfTbxk/s1600/IMG_5879.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-gv_5r6YKjGY/VpxxZPEb8jI/AAAAAAAAbCQ/aC2qcGfTbxk/s320/IMG_5879.jpg" width="240" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">chez vivement dimanche à Kamakura</td></tr>
</tbody></table>
Que la nouvelle année vous apporte plein de sourires !<br />
<br />shiohttp://www.blogger.com/profile/04666175465446844247noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7380214766780426832.post-28331264354557139432015-12-18T05:02:00.001+09:002015-12-18T05:21:16.420+09:00『ホテルで役立つフランス語』ワークショップを終えて昨日は キートスカフェ様や準備に携わってくださった方々 ご参加くださった皆さまのおかげで無事に『ホテルで役立つフランス語』ワークショップを終えることができました
<br />
<div class="separator" style="clear: both;">
会話ワークショップは今回で7回目 </div>
<div class="separator" style="clear: both;">
一つの文章も徐々に長くなり 少し難しい内容でしたが 初めてのご参加者様も最後までついてきてくださいました!どうもありがとうございました</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
今回はおまけとして Cavallini & Co.社の世界のホテルのラベルステッカーを皆さまに1枚ずつお選びいただきました(フランスのものが少なくごめんなさい!)</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
「これいらな〜い!」という率直なお声も聞かれましたが 皆さまのお好みが分かり密かに楽しませていただきました❤︎</div>
<br />
お待ちかねのキートスカフェ様自家製スイーツは マドレーヌ入りパウンドケーキ<br />
<span style="font-family: "hiragino kaku gothic pron";">ふんわりと優しく とっても美味しかったです</span><br />
<a href="https://lh3.googleusercontent.com/-WLnD1uMiJDU/VnMKsQBdmSI/AAAAAAAAa8I/J05cqoY0Hx8/s640/blogger-image-2018758513.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="150" src="http://lh3.googleusercontent.com/-WLnD1uMiJDU/VnMKsQBdmSI/AAAAAAAAa8I/J05cqoY0Hx8/s200/blogger-image-2018758513.jpg" width="200" /></a><br />
<br />
ご参加者様より 愛用していらっしゃるという実力派ステンレスたわしをプレゼントにいただきました❤︎エッフェル塔の高さに届くほどの長ーいステンレスが巻かれてできているのだそうです!これから年末のお掃除に大活躍してくれそうです!!Merci beaucoup !<br />
<div class="separator" style="clear: both;">
<span style="text-align: center;"><a href="https://lh3.googleusercontent.com/-EhsYDSJCLxU/VnMKvim1l4I/AAAAAAAAa8Y/eIIfGU7jUkA/s640/blogger-image--1520594423.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="http://lh3.googleusercontent.com/-EhsYDSJCLxU/VnMKvim1l4I/AAAAAAAAa8Y/eIIfGU7jUkA/s200/blogger-image--1520594423.jpg" width="127" /></a></span></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<span style="text-align: center;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<span style="text-align: center;">そして忘れてはならないのが... 復習です!</span></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<span style="text-align: center;">ご参加者の皆さまは 是非ご自宅で音声を確認してみてください</span></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
今回の分だけ特別に... 音声のサンプルをご紹介いたします(写真は Bretagne 地方の Chambre d'hôtes のものです):</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<iframe frameborder="no" height="300" scrolling="no" src="https://w.soundcloud.com/player/?url=https%3A//api.soundcloud.com/tracks/238016498&auto_play=false&hide_related=false&show_comments=true&show_user=true&show_reposts=false&visual=true" width="80%"></iframe></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
次回のワークショップは来年 1.21(木)『困った時のとっさの一言』です</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
また 新しい年とともにフランス語を始めたい方を対象に 1.22(金)に『はじめてのフランス語』をキートスカフェ様で新たに開催させていただけることになりました</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
詳細は別途ご案内いたします</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
来年もどうぞ宜しくお願い致します</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
Bonnes vacances, et bonne année !</div>
shiohttp://www.blogger.com/profile/04666175465446844247noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7380214766780426832.post-51748078824383500092015-11-28T16:13:00.004+09:002015-11-28T18:10:23.036+09:00『お子様連れの方のためのフランス語ワークショップ』を終えて<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<img border="0" height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/-sBRofuttW18/VllRwMXBv4I/AAAAAAAAa5w/wLCl18ay1IE/s200/IMG_5201.jpg" width="150" /></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: left;">
昨日 お子様連れの方にも(そうでない方も!)ご参加いただけるフランス語ワークショップを キートスカフェ様のご協力のもと 無事に開催させていただくことができました</div>
<div class="" style="clear: both; text-align: left;">
テーマは『レストランで役立つフランス語』</div>
<div class="" style="clear: both; text-align: left;">
注文に役立つ会話表現や 料理名の解読を行いました</div>
<div class="" style="clear: both; text-align: left;">
<a href="http://4.bp.blogspot.com/-sBRofuttW18/VllRwMXBv4I/AAAAAAAAa5w/wLCl18ay1IE/s1600/IMG_5201.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><br /></a>ママとご参加くださった La petite Mademoiselle は フランス語を話すママにちょっぴり不思議そう...?1時間ずっとお座りで待っていてくれました Merci... ❤︎</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: left;">
キートスカフェ様自家製のスイーツは チョコレートビスコッティ</div>
<div class="" style="clear: both; text-align: left;">
甘さ控えめな生地と濃厚なチョコレートチップは コーヒーとの相性が抜群でした</div>
<div class="" style="clear: both; text-align: left;">
いつも身体にも心にもやさしいおやつをありがとうございます</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
次回のテーマは『マルシェ(市場)で役立つフランス語』です</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
新鮮な野菜や果物を 陽気なマルシェのおじさんとの会話を楽しみながら 買いにいきましょう!</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="" style="clear: both; text-align: left;">
フランス語に興味があるけれど お子様をみていてくれる人がいない... という方は お気軽にご相談ください<br />
どうぞよろしくお願いいたします<br />
Bonne nuit et bon week-end !</div>
shiohttp://www.blogger.com/profile/04666175465446844247noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7380214766780426832.post-50112441411691636422015-11-19T18:49:00.000+09:002015-11-19T18:49:00.574+09:00『道の尋ね方&道案内のフランス語』ワークショップを終えて本日 6回目のフランス語ワークショップ『道の尋ね方&道案内のフランス語』を無事に終えることができました<br />
今回も 準備から開催に携わってくださった皆さまと ご参加者さまに感謝申し上げます<br />
<br />
道を尋ねられたら Je ne sais pas. の代わりに Vous allez... と丁寧にご説明くださいました!<br />
半年前の初回ワークショップではフランス語が全く初めてとおっしゃっていた方も 今ではスムーズに受け答えをしていらっしゃりさすがです!<br />
<br />
<a href="https://1.bp.blogspot.com/-07GwTvCh3WM/Vk14slmDwyI/AAAAAAAAa34/LdcKI86-S1k/s1600/FullSizeRender-744487.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_6218759367869842210" src="http://1.bp.blogspot.com/-07GwTvCh3WM/Vk14slmDwyI/AAAAAAAAa34/LdcKI86-S1k/s160/FullSizeRender-744487.jpg" /></a>お勉強の後のスイーツは さつまいものパウンドケーキでした❤︎<br />
キートス様の優しい手作りの味は 心からほっとする味です<br />
<br />
次回は 来週11.27(金)14時より お子様連れでご参加いただけるワークショップ『レストランで役立つフランス語』<br />
来月は 12.17(木)『ホテルで役立つフランス語』の開催を予定しております。<br />
ホテルの予約や 滞在中のトラブルで使える表現を一緒に発音いたしましょう!<br />
<br />
ワークショップで皆さまにお目にかかれますのを楽しみにしております!shiohttp://www.blogger.com/profile/04666175465446844247noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7380214766780426832.post-87376196598798744802015-11-14T04:51:00.003+09:002015-11-14T06:09:55.689+09:00レッスン後の音声サービスレッスンではカタカナの使用をおすすめしていませんが 発音をご自宅で確認いただけるよう ご希望の方には MP3データ または Dropbox への音声ファイルへアクセスいただけるリンクをお送りしております<br />
*録音状況により鳥の鳴き声などの音が入ってしまうことがある旨ご了承ください<br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">今日は準助動詞(英語の can, must, want)のレッスンノートのサンプルをご紹介します</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><レッスンノート></span><br />
<b><u><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">準助動詞(英語の can, must, want)</span></u></b><br />
<b><u><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">〜pouvoir, devoir, vouloir (les verbes para-auxiliaires 準助動詞)</span></u></b><br />
<div class="p2">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span class="s1"></span><br /></span></div>
<div class="p1">
<span class="s1" style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Je peux 〜 ? 〜してもいいですか ?</b></span></div>
<div class="p1">
<span class="s1" style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>- Oui, vous pouvez 〜. / Non, vous ne pouvez pas 〜.</b></span></div>
<div class="p2">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span class="s1"></span><br /></span></div>
<div class="p1">
<span class="s1" style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Je peux ... </span></div>
<div class="p1">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<br />
<ul>
<li><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">aller aux toilettes ?</span></li>
<li><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">me moucher ? </span></li>
<li><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">boire mon café ?</span></li>
<li><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">prendre des photos ?</span></li>
</ul>
</div>
<div class="p2">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span class="s1" style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"></span></div>
<div class="p1">
<span class="s1" style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Je dois 〜 ? 〜しなければなりませんか ?</b></span></div>
<div class="p1">
<span class="s1" style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>- Oui, vous devez 〜. / Non, vous n’avez pas besoin de 〜.(Vous ne devez pas 〜. は禁止の意味)</b></span></div>
<div class="p2">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span class="s1"></span><br /></span></div>
<div class="p1">
<span class="s1" style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">Je dois<span class="Apple-tab-span"> ...</span></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<br />
<ul>
<li><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">étudier ?</span></li>
<li><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">travailler ?</span></li>
<li><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">mémoriser tout ça ?</span></li>
<li><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">parler en français ?</span></li>
</ul>
</div>
<div class="p2">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<span class="s1" style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"></span></div>
<div class="p1">
<span class="s1" style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><b>Je voudrais 〜. 〜したいです。</b></span></div>
<div class="p1">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span class="s1"><br /></span>
<span class="s1">Je voudrais ... </span></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><br /></span>
<br />
<ul>
<li><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">travailler.</span></li>
<li><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">voyager.</span></li>
<li><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">écouter le CD.</span></li>
<li><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">étudier le français.</span></li>
<li><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">faire du golf.</span></li>
<li><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">faire la cuisine.</span></li>
<li><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">téléphoner à des amis.</span></li>
<li><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">manger au restaurant.</span></li>
</ul>
</div>
<div class="p1">
<span class="s1" style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">質問は "Vous voulez 〜 ?"</span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span class="s1"><br /></span>
<音声のサンプル></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><a href="https://www.dropbox.com/s/ood9eax0uu87z1q/pouvoir%2C%20devoir%2C%20vouloir.MP3?dl=0">https://www.dropbox.com/s/ood9eax0uu87z1q/pouvoir%2C%20devoir%2C%20vouloir.MP3?dl=0</a></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;"><span class="s1"></span><br /></span>
</div>
shiohttp://www.blogger.com/profile/04666175465446844247noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7380214766780426832.post-17411658438965498832015-11-02T14:00:00.000+09:002015-11-02T14:00:43.667+09:0011.19 場所の尋ね方と道案内のフランス語 ワークショップ<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-8KcqSP3WgTw/VjbsshyJ0yI/AAAAAAAAa1E/u7yhiuE9aBA/s1600/web.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-8KcqSP3WgTw/VjbsshyJ0yI/AAAAAAAAa1E/u7yhiuE9aBA/s640/web.jpg" width="451" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
藤沢本町の一軒家カフェ キートスカフェ様でのフランス語ワークショップは 11.19(木)に開催させていただけることになりました</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
テーマは『場所の尋ね方と道案内のフランス語』</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
2020年の東京オリンピックに向け フランス語圏からの来日
も増えることでしょう</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
フランスでの旅先ばかりでなく 日本でも困っているフランス語圏の方々を見かけたら</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
ぜひお声がけしてみてください</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
もう シャイな日本人とは言わせません❤︎</div>
shiohttp://www.blogger.com/profile/04666175465446844247noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7380214766780426832.post-78634753569245460162015-10-30T17:09:00.003+09:002015-10-30T17:09:35.672+09:00『ショッピングで役立つフランス語』ワークショップを終えて&11月のワークショップ<a href="http://1.bp.blogspot.com/-UH6ZbL-Pecc/VjMhXTCcAsI/AAAAAAAAa0o/jSJunNdPzC4/s1600/IMG_4820.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em; text-align: center;"><img border="0" height="160" src="http://1.bp.blogspot.com/-UH6ZbL-Pecc/VjMhXTCcAsI/AAAAAAAAa0o/jSJunNdPzC4/s200/IMG_4820.jpg" width="200" /></a><br />
本日 キートスカフェ様で5回目となりますフランス語ワークショップが 無事に終了いたしました<br />
いつもご参加くださる明るく楽しい皆様やキートス様スタッフの皆様の笑顔に触れ ナチュラルなお美しさが素敵な初参加のお客様をお迎えし 本日も感謝のうちに終えることができました<br />
どうもありがとうございました<br />
<br />
ワークショップ後は 毎回お楽しみのキートス様自家製スイーツの時間です <br />
今月はハロウィーンのイメージのかぼちゃのカップケーキでした❤︎<br />
かぼちゃの濃厚な生地とかぼちゃのダイスがとても美味で ほっこりとやさしく美味しかったです<br />
やさしいお味にうっとり... しながらも 絶え間ないおしゃべりに笑いっぱなしのとても楽しい休憩時間でした❤︎ Merci !!<br />
<br />
今回の試みとして 発音に集中していただきたいという願いから 配布物にカタカナのルビを振ってみました<br />
ですが カタカナがあるとどうしてもそちらばかりが目に入ってしまうという短所もあるため 今後はどうするか課題が残ります(カタカナをメモすることにお時間をとられてしまうことよりもよいので おそらく振ることになりそうです...!)<br />
<br />
また 1回に扱う表現や単語数が多いため なかなか消化・定着できないというご不安のお声もいただきました<br />
ワークショップ中は 便利な表現をピックアップし「これだけは覚えましょう」と強調するようにしていますが それでも多すぎる!という場合は ご自身で使えそうな表現だけを何度も口ずさむようにして練習するのがオススメです!<br />
1度ではなかなかご自身のものにしていただけなくても 2度目に触れたときには感触もだいぶ変わってきます<br />
ぜひ フランス人になった気分で 聞こえたままの音を発音してみてください!配布させていただいた音声は確かに早いですが BGM(としては耳障り!?かもしれないのですが)たくさん流していただき フランス語の音のイメージを膨らましてみてください<br />
<br />
さて 次回は11.19(木)に ワークショップを開催させていただけることになりました<br />
テーマは『場所の尋ね方と道案内』です<br />
フランス語圏での旅先で道を尋ねるほか 5年後の東京オリンピック(もちろん今すぐにでも!)で フランス語圏の方々が困っているのを見つけたら 積極的に Bonjour ! といって お声がけしてあげましょう❤︎<br />
<br />
最後に今日のキーフレーズで...<br />
Merci ! Au revoir ! À bientôt !shiohttp://www.blogger.com/profile/04666175465446844247noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7380214766780426832.post-72682798301311778222015-10-08T12:31:00.003+09:002015-10-08T12:31:58.846+09:0010.30 ショッピングで役立つフランス語 ワークショップ<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-4Ux6eLO8gDg/VhXidCft7EI/AAAAAAAAaxs/GaMuCBmAU5M/s1600/151030%2Bweb%25E7%2594%25A8.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-4Ux6eLO8gDg/VhXidCft7EI/AAAAAAAAaxs/GaMuCBmAU5M/s640/151030%2Bweb%25E7%2594%25A8.png" width="451" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="text-align: left;">私用につき告知が遅くなってしまいましたが</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="text-align: left;">今月のキートスカフェ様でのフランス語ワークショップのお知らせです</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="text-align: left;">テーマは『ショピングで役立つフランス語』</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="text-align: left;">ファッションの本場フランスで </span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="text-align: left;">満足のいくお買い物をしていただけるための内容をご用意いたしました</span></div>
<div style="text-align: center;">
残り3席ございます</div>
<div style="text-align: center;">
皆様のご参加を 心よりお待ち申し上げます</div>
shiohttp://www.blogger.com/profile/04666175465446844247noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7380214766780426832.post-2431907472975197422015-09-24T16:53:00.002+09:002015-09-25T08:31:17.479+09:00『パン屋さんで役立つフランス語』を終えて&10月のワークショップ<div class="separator" style="clear: both;">
本日 キートスカフェ様でのフランス語ワークショップが おかげさまで無事に終了いたしました</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
準備から開催に至るまでご協力くださいました皆様や ご参加されたお一人おひとりに この場をお借りし感謝申し上げます</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
初めてのご参加者様もお迎えし サバイバルではない長めのフランス語会話に挑戦いただきましたが 全員の方がスラスラと発音されているご様子にただただ感心するばかりです</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
本当に熱心にご参加いただきありがとうございました</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
今日のイベントのために フランス発祥のパン屋さん<a href="http://www.paul.fr/">PAUL</a>のご担当者様より 特別にパンのメニューをご提供いただきました</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
黒字のシックな背景に美しく並ぶ美味しそうな パンやクロワッサンサンドの数々</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
フランス語と日本語のメニューの比較も大変な勉強になるばかりでなく ワークショップに華を添えてくれました</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
どうもありがとうございました</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<span style="color: #e06666;">PAUL(日本)のHP:http://www.pasconet.co.jp/paul/</span></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<span style="color: #e06666;">PAUL(公式フェイスブック):https://www.facebook.com/paul1889.japan</span></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<span style="color: #e06666;">PAUL(フランス)のHP:http://www.paul.fr/</span></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
お待ちかねのおやつは キートスカフェ様自家製のヨーグルトポムポム</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
りんごとヨーグルトの優しい甘酸っぱさが お勉強の後のリフレッシュに最適でした</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
On s'est bien régalées ! Merci beaucoup !!</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
今日はこれまでのワークショップで扱いました内容を録音したCDをプレゼントさせていただきました</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
今日ご参加出来なかった方へは 次回お渡しさせていただきます</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
是非 復習にお役立ていただければ幸いです</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
次回は10.30(金)にキートスカフェ様で開催させていただけることになりました</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
テーマは 『ショッピングのフランス語』の予定です</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
洋服や靴を買う時に役立つフランス語会話を一緒に練習いたしましょう!</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
Merci beaucoup et à bientôt !</div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://lh3.googleusercontent.com/-MKfrhdMhmVw/VgOlMGYQusI/AAAAAAAAaxY/D9YtwZ0iVtk/s640/blogger-image--2006989878.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="200" src="http://lh3.googleusercontent.com/-MKfrhdMhmVw/VgOlMGYQusI/AAAAAAAAaxY/D9YtwZ0iVtk/s200/blogger-image--2006989878.jpg" width="200" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">ご参加者様よりいただいたモンゴルのチョコレートは <br />
モンゴルの地方ごとの民族衣装が描かれています<br />
ほろ苦さも美味しいチョコレート ごちそうさまでした</td></tr>
</tbody></table>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://lh3.googleusercontent.com/-jdelwwkyt1o/VgOlKiw_c_I/AAAAAAAAaxQ/WP6C7pPIg78/s640/blogger-image-1752466611.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="200" src="http://lh3.googleusercontent.com/-jdelwwkyt1o/VgOlKiw_c_I/AAAAAAAAaxQ/WP6C7pPIg78/s200/blogger-image-1752466611.jpg" width="200" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">テイクアウトしたかぼちゃのサンドイッチとナスのサンドイッチ<br />
キートスカフェ様のサンドイッチは具も最高に美味なのです</td></tr>
</tbody></table>
<div class="separator" style="clear: both;">
<a href="https://lh3.googleusercontent.com/-Zwv-ZNWN_mI/VgOlIpHW3cI/AAAAAAAAaxI/nVfARyTij18/s640/blogger-image--37952127.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"></a></div>
shiohttp://www.blogger.com/profile/04666175465446844247noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7380214766780426832.post-26672501480952737922015-09-01T09:13:00.005+09:002015-09-01T09:13:41.587+09:009.24 パン屋さんでのフランス語ワークショップ<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-6pb5FpZ3p_A/VeTtP5fyyuI/AAAAAAAAavA/h1y0EXXb8Gs/s1600/150924%2Bkiitos%2Bweb.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-6pb5FpZ3p_A/VeTtP5fyyuI/AAAAAAAAavA/h1y0EXXb8Gs/s320/150924%2Bkiitos%2Bweb.png" width="225" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
Kiitos Cafe 様でのフランス語ワークショップのお知らせです</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
おかげさまで今月は第4回目の開催となります</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
残り3席ございます</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
お誘い合わせの上 ふるってご参加くださいませ</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
当日皆様にお目にかかれますのを楽しみにしております!</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
どうぞ宜しくお願い致します</div>
shiohttp://www.blogger.com/profile/04666175465446844247noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7380214766780426832.post-49265566880257533372015-08-30T03:52:00.002+09:002015-08-30T04:19:39.409+09:00『マルシェで役立つフランス語』ワークショップを終えて&9月ワークショップ<div class="" style="clear: both; text-align: left;">
</div>
<div class="" style="clear: both; text-align: left;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<img border="0" height="200" src="http://2.bp.blogspot.com/-k4jQf0Mpfsw/VeHybhBCVKI/AAAAAAAAauQ/DtzU2V8r9Nk/s200/11904659_1157734637576722_5035181678558099152_n.jpg" width="150" /></div>
先週 多くのご参加者さまをお迎えし キートスカフェ様での3回目となるワークショップ『マルシェで役立つフランス語』が終了いたしました</div>
<div class="" style="clear: both; text-align: left;">
ご協力いただきました皆様 ならびに ご足労いただきました受講者様へ 改めて感謝申し上げます</div>
<div class="" style="clear: both; text-align: left;">
フランス人の日常生活と切り離せないマルシェ</div>
<div class="" style="clear: both; text-align: left;">
農家の人たちと直接触れ合う機会でもあり 作り手の顔が見れる機会でもあるマルシェ</div>
<div class="" style="clear: both; text-align: left;">
フランス語の表現を練習した後は 皆さまにマルシェのお客様になって値段も聞き取っていただき 正しい金額をユーロ(もどき?)でお支払いいただきました!</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
現地でも お店の人とのやりとりを楽しんでみてください!</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
なお ワークショップ中にいただいたご質問は<a href="http://shiofrancais.blogspot.jp/2015/08/blog-post_30.html">ブログ</a>でご紹介させていただきました</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<a href="http://shiofrancais.blogspot.jp/2015/08/blog-post_30.html">『一房の葡萄と一房のバナナ』</a></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
http://shiofrancais.blogspot.jp/2015/08/blog-post_30.html</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
皆さまの熱心なご姿勢に感服いたします</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
お勉強の後は キートスカフェ様自家製デザートでのお茶の時間です</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
フランスのみならず藤沢情報についてのおしゃべりにも花が咲き 笑い声で溢れました</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
ご参加者さまの1歳のお嬢様もおいでになり 和やかな雰囲気に包まれました</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
(いつかお子さまもご参加できるようなワークショップも企画できたらいいなと思っております!)</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
次回は 9.24(木曜)に 皆様のリクエストを元に『フランス語でパンを買う』というテーマで開催させていただけることになりました</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
どうもありがとうございます!</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
「前回は『レストラン』 今日は『マルシェ』 次回は『パン屋さんでのフランス語』... そのうちフランスで生活できるようになるね!」というお言葉も大変嬉しく</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
「最後には『家を買うフランス語』がテーマに?!」なることを目指し 皆様のご期待に "可能が限り" 添えますよう頑張ります!</div>
shiohttp://www.blogger.com/profile/04666175465446844247noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7380214766780426832.post-88856873940418072332015-08-06T16:37:00.001+09:002015-08-06T16:37:38.523+09:008.28 マルシェで役立つフランス語ワークショップ<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-UWsNKF7Toh0/VcMOHSl4bUI/AAAAAAAAao8/5g4L0hPDVOI/s1600/150808.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-UWsNKF7Toh0/VcMOHSl4bUI/AAAAAAAAao8/5g4L0hPDVOI/s320/150808.jpg" width="220" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="text_exposed_root text_exposed" id="id_55c30755851712a29523498" style="display: inline;">
<span class="text_exposed_show" style="display: inline;"><span style="font-size: x-small;"><span style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; line-height: 16.0799999237061px;">8.28に開催予定の フランス語ワークショップのお知らせです</span><br style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; line-height: 16.0799999237061px;" /><span style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; line-height: 16.0799999237061px;">テーマは『マルシェでのフランス語』</span></span></span></div>
<div>
<div class="text_exposed_root text_exposed" style="display: inline;">
<span class="text_exposed_show" style="display: inline;"><span style="font-size: x-small;">大変ありがたいことに すでに残り1席となりました<br />ご参加ご希望の際はお早めのご連絡をお待ちしております<br /><br />8.28(金)14:30〜15:20<br />キートスカフェ 神奈川県藤沢市本町3-7-3<br />電話 0466 22 6905<br />参加費 2000円(スイーツセット付き)<br /><br />ワークショップ終了後は キートス様自家製のスイーツセットをお楽しみいただけま<wbr></wbr><span class="word_break" style="display: inline-block;"></span>す</span></span></div>
</div>
<div>
<div class="text_exposed_root text_exposed" style="display: inline;">
<span class="text_exposed_show" style="display: inline;"><span style="font-size: x-small;">デザートをいただきながらのおしゃべりも 実は毎回とても楽しみなのです...❤️<br /><br />当日お目にかかれますのを心待ちにしております!どうぞ<wbr></wbr><span class="word_break" style="display: inline-block;"></span>よろしくお願いいたします</span></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span aria-live="polite" class="fbPhotosPhotoCaption" data-ft="{"tn":"*G","type":45}" id="fbPhotoPageCaption" style="background-color: white; color: #141823; display: inline; font-family: helvetica, arial, sans-serif; line-height: 16.0799999237061px; outline: none; text-align: left; width: auto;" tabindex="0"><span style="font-size: x-small;"><span class="hasCaption"></span></span></span></div>
<div class="fbPhotosPhotoFeedback" id="fbPhotoPageFeedback" style="background-color: white; color: #141823; font-family: helvetica, arial, sans-serif; line-height: 16.0799999237061px; margin-top: 3px;">
<form action="https://www.facebook.com/ajax/ufi/modify.php" class="commentable_item collapsible_comments" data-ft="{"tn":"]"}" id="u_jsonp_7_7" method="post" rel="async" style="margin: 0px; padding: 0px;">
<div class="withActorSelector" style="margin-top: 8px;">
<div class="clearfix" style="zoom: 1;">
<br /></div>
</div>
</form>
</div>
</div>
shiohttp://www.blogger.com/profile/04666175465446844247noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7380214766780426832.post-20015454239205362012015-08-01T06:11:00.003+09:002015-08-01T16:33:33.742+09:00ワークショップを終えて&8月のワークショップ<div style="border: 0px; padding: 0px; word-break: break-all;">
<span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0); font-family: inherit;">昨日はキートスカフェ様にて第2回目のワークショップ『料理とレストランのフランス語』が無事に終了いたしました</span></div>
<div style="border: 0px; padding: 0px; word-break: break-all;">
<span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0); font-family: inherit;"><br /></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/-_lnWf3PjSbY/VbviOxJgmZI/AAAAAAAAaoI/C91PaAtckvQ/s1600/image1-706230.JPG" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_6177780057208035730" src="http://1.bp.blogspot.com/-_lnWf3PjSbY/VbviOxJgmZI/AAAAAAAAaoI/C91PaAtckvQ/s160/image1-706230.JPG" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">キートスカフェ自家製サンドイッチは<br />
家族の大好物!</td></tr>
</tbody></table>
<div style="border: 0px; padding: 0px; word-break: break-all;">
<span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0); font-family: inherit;">ワークショップではレストランで使える会話を練習し フランス語の長〜い料理名の解読方法について学習した後 皆様にはお客様になった気分でシミュレーションを体験いただきました</span></div>
<div style="border: 0px; padding: 0px; word-break: break-all;">
<span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0); font-family: inherit;">これでレストランでの会話はばっちりです!</span></div>
<div style="border: 0px; padding: 0px; word-break: break-all;">
<span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0); font-family: inherit;"></span><br />
<span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0); font-family: inherit;"></span></div>
<div style="border: 0px; padding: 0px; word-break: break-all;">
<span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0); font-family: inherit;">猛暑の中お集まりくださり また遠方より駆けつけてくださった方々もいらっしゃり 深く感謝いたします </span></div>
<div style="border: 0px; padding: 0px; word-break: break-all;">
<span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0); font-family: inherit;">キートスカフェ様やイベントの告知にご協力いただきました皆様へも御礼申し上げます</span></div>
<div style="border: 0px; padding: 0px; word-break: break-all;">
<span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0); font-family: inherit;"><span style="font-family: inherit;">どうもありがとうございました</span></span></div>
<div style="border: 0px; padding: 0px; word-break: break-all;">
<span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0); font-family: inherit;"><br /></span></div>
<div style="border: 0px; padding: 0px; word-break: break-all;">
<span style="font-family: inherit;">次回のキートスカフェ様でのフランス語ワークショップは 8.28(金)に決定いたしました</span></div>
<div style="border: 0px; padding: 0px; word-break: break-all;">
<span style="font-family: inherit;">(他の曜日でご希望くださっている皆様 申し訳ございません)</span></div>
<div style="border: 0px; padding: 0px; word-break: break-all;">
<span style="font-family: inherit;"></span><br />
<span style="font-family: inherit;"></span></div>
<div style="border: 0px; padding: 0px; word-break: break-all;">
<span style="font-family: inherit;">テーマは『マルシェでのフランス語』です</span></div>
<div style="border: 0px; padding: 0px; word-break: break-all;">
<span style="font-family: inherit;">マルシェで新鮮な野菜や果物などを買ったり 値段交渉する表現をご伝授いたします!</span></div>
<div style="border: 0px; padding: 0px; word-break: break-all;">
<span style="font-family: inherit;">フランス語が初めての方のご参加もお待ちしております</span></div>
<div style="border: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 1em !important; padding: 0px; word-break: break-all;">
<span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"></span></div>
shiohttp://www.blogger.com/profile/04666175465446844247noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7380214766780426832.post-50710328684217443682015-07-12T05:58:00.005+09:002015-08-30T03:52:54.013+09:007.31 レストランでのフランス語会話ワークショップ<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-XDX-hS5XL4A/VaGDNLULUeI/AAAAAAAAamA/jy32VTusm3w/s1600/11141186_1129248730425313_3596915950831244498_n.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-XDX-hS5XL4A/VaGDNLULUeI/AAAAAAAAamA/jy32VTusm3w/s320/11141186_1129248730425313_3596915950831244498_n.jpg" width="217" /></a></div>
<div class="p1">
<br /></div>
<div class="p1">
7.31(金)に開催の『レストランでのフランス語会話』ワークショップは 残り3席となりました</div>
<div class="p1">
フランス語が初めての方のご参加も大歓迎です!</div>
<div class="p1">
お申し込みはshioasami.info@gmail.comまでお待ちしております</div>
<div class="p1">
<br /></div>
<div class="p1">
日付 2015.7.31 金曜 </div>
<div class="p1">
時間 14:30~15:20(約50分) </div>
<div class="p1">
場所 Kiitos Cafe(キートスカフェ) 藤沢市本町 3-7-3</div>
<div class="p1">
電話 0466-22-6905</div>
<div class="p1">
定員 2〜6名 </div>
<div class="p1">
ご参加費 2000円 (スイーツセット付き)</div>
<div class="p1">
<br /></div>
<div class="p1">
当日皆様にお目にかかれますのを楽しみにしております</div>
<div>
どうぞよろしくお願いいたします</div>
shiohttp://www.blogger.com/profile/04666175465446844247noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7380214766780426832.post-61299263503075092942015-06-19T18:20:00.005+09:002015-08-30T03:55:09.213+09:00『はじめてのフランス語』ワークショップを終えて&7月のワークショップ<br />
<a href="http://2.bp.blogspot.com/-OIj9x5vKmFk/VYPc5am79gI/AAAAAAAAajg/aMKnBMADGpk/s1600/IMG_1841-724926.JPG" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_6162011594126259714" src="http://2.bp.blogspot.com/-OIj9x5vKmFk/VYPc5am79gI/AAAAAAAAajg/aMKnBMADGpk/s160/IMG_1841-724926.JPG" /></a>本日 Kiitos Cafe さんで行なわれました『はじめてのフランス語』ワークショップは 皆様に熱心にご参加いただきましたおかげで 無事に終了することができました<br />
どうもありがとうございました<br />
また 著書をお求めくださいました方へも ここに改めまして御礼申し上げます<br />
<br />
Kiitos Cafe さん自家製のババロアも 爽やかでとても美味しく ワークショップ後の皆様との会話がはずみました<br />
皆様の海外での貴重なご経験談 続きが気になります...!<br />
<br />
次回の Kiitos Cafe さんでのワークショップは 7.31(金曜)に決定いたしました<br />
テーマは『料理名のフランス語とレストランでの注文』です<br />
<br />
7.10(金曜)の mano+さんでのワークショップ『カフェでの注文』も お申し込みを受け付けております<br />
フランス語を身近に感じていただけるような内容です<br />
ふるってご参加くださいませ!shiohttp://www.blogger.com/profile/04666175465446844247noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7380214766780426832.post-5783175746085261712015-06-10T10:01:00.002+09:002015-06-10T10:01:35.815+09:007.10 カフェでのフランス語 ワークショップのお知らせ<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-RfCRLWK7syM/VXeMOz7_WCI/AAAAAAAAafE/fc0Kpqlmwlc/s1600/150711%2Bmano%2Bws%2Bfor%2Bweb.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-RfCRLWK7syM/VXeMOz7_WCI/AAAAAAAAafE/fc0Kpqlmwlc/s320/150711%2Bmano%2Bws%2Bfor%2Bweb.png" width="225" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
7月のフランス語ワークショップは 藤沢<a href="http://hairsalon-mano.com/"> mano +</a> 様にて『カフェでのフランス語』をテーマに 開催させていただくことになりました</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both;">
バリスタのオーナーが丁寧に淹れてくださるコーヒーや各種お飲物を 実際にフランス語でオーダーしていただけるようになります</div>
<div class="separator" style="clear: both;">
<br /></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
</div>
<div class="p1">
<span class="s1">日付</span><span class="s2"> </span><span class="s1">2015.7.10 金曜 </span></div>
<br />
<div style="text-align: center;">
<div class="p1" style="text-align: left;">
<span class="s1">時間 10:00~11:20(約80分)</span></div>
<div class="p1" style="text-align: left;">
<span class="s1">場所</span><span class="s2"> mano +(マーノプラス)</span><span class="s1">藤沢市藤沢 1003-1</span></div>
<div class="p2" style="text-align: left;">
<span class="s1">電話 0466-50-9902</span></div>
<div class="p2" style="text-align: left;">
<span class="s1">定員<span class="Apple-tab-span"> </span>6名</span></div>
<div class="p2" style="text-align: left;">
<span class="s1">ご参加費 2000円 (ドリンクは別途ご注文ください)</span></div>
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<br /></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
6.11(金曜)のワークショップは残り2席となりました</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
両日ともに 皆様のご参加をお待ち申し上げます</div>
shiohttp://www.blogger.com/profile/04666175465446844247noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7380214766780426832.post-59727574599577876932015-06-05T05:19:00.002+09:002015-06-05T05:19:53.529+09:006.19 Kiitos Cafe ワークショップ<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://3.bp.blogspot.com/-YexEDE5Qx4c/VXCyaKrAuII/AAAAAAAAadI/jm5FRfcAD-A/s1600/kiitos%2BA5%2Bpdf.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: left;"><img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-YexEDE5Qx4c/VXCyaKrAuII/AAAAAAAAadI/jm5FRfcAD-A/s400/kiitos%2BA5%2Bpdf.png" width="281" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
再来週のワークショップのちらしが完成いたしました</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
設置をご快諾いただきました店舗様へ 改めてお礼申し上げます</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
引き続き 皆様からのお問い合わせ・お申し込みをお待ちしております</div>
shiohttp://www.blogger.com/profile/04666175465446844247noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7380214766780426832.post-53226767321611517302015-05-24T03:12:00.002+09:002015-05-24T03:16:29.262+09:00はじめてのフランス語会話ワークショップ - キイトスカフェ 藤沢<div style="-webkit-text-size-adjust: auto; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; padding: 0px;">
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-u8HPcPHFoYU/VWAMAcBXf4I/AAAAAAAAabk/eICgirzu5Gg/s1600/IMG_1307-788603.JPG" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="" border="0" height="200" id="BLOGGER_PHOTO_ID_6151930292649557890" src="http://3.bp.blogspot.com/-u8HPcPHFoYU/VWAMAcBXf4I/AAAAAAAAabk/eICgirzu5Gg/s200/IMG_1307-788603.JPG" width="150" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">ミントグリーン色の一軒家カフェです</td></tr>
</tbody></table>
藤沢本町 Kiitos Cafe にて フランス語会話ワークショップを開催いたします</div>
<div style="-webkit-text-size-adjust: auto; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; padding: 0px;">
初めてだけどフランス語を発音してみたい!という方におすすめの 会話ワークショップです</div>
<div style="-webkit-text-size-adjust: auto; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; padding: 0px;">
<br />
はじめてのフランス語会話 ABC</div>
<div style="-webkit-text-size-adjust: auto; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; padding: 0px;">
日時 2015.6.19 金曜 14:30〜15:20</div>
<div style="-webkit-text-size-adjust: auto; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; padding: 0px;">
場所 キイトスカフェ 藤沢本町</div>
<div style="-webkit-text-size-adjust: auto; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; padding: 0px;">
藤沢市本町 3-7-3</div>
<div style="-webkit-text-size-adjust: auto; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; padding: 0px;">
電話 0422-22-6905</div>
<div style="-webkit-text-size-adjust: auto; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; padding: 0px;">
参加費 2000円 (スイーツセット付き)<br />
定員6名<br />
<br /></div>
<div style="-webkit-text-size-adjust: auto; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; padding: 0px;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://1.bp.blogspot.com/-Sojr8CIYcGw/VWAL_XABCeI/AAAAAAAAabU/Zx0-dJU6iQg/s1600/IMG_1306-784248.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="" border="0" height="150" id="BLOGGER_PHOTO_ID_6151930274121845218" src="http://1.bp.blogspot.com/-Sojr8CIYcGw/VWAL_XABCeI/AAAAAAAAabU/Zx0-dJU6iQg/s200/IMG_1306-784248.JPG" width="200" /></a></div>
<br />
お申し込み・お問い合せは お店または本サイトのお問い合わせフォームより承ります</div>
<div style="-webkit-text-size-adjust: auto; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; padding: 0px;">
お誘い合わせの上ふるってご参加くださいませ</div>
<div class="mobile-photo">
皆様のご参加をお待ちしております<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/-cukibaAizyM/VWAMCDFnfWI/AAAAAAAAab4/81u4u_63g4Y/s1600/IMG_1309-794709.JPG" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_6151930320316235106" src="http://2.bp.blogspot.com/-cukibaAizyM/VWAMCDFnfWI/AAAAAAAAab4/81u4u_63g4Y/s160/IMG_1309-794709.JPG" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">どんなスイーツかは当日のお楽しみ<br />
テイクアウトもできます</td></tr>
</tbody></table>
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
shiohttp://www.blogger.com/profile/04666175465446844247noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7380214766780426832.post-22945599260935255942015-05-20T14:57:00.001+09:002015-06-07T05:03:05.367+09:00『使える・話せる・フランス語表現(語研)』音声録音します<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4876152713/ref=as_li_tf_il?ie=UTF8&camp=247&creative=1211&creativeASIN=4876152713&linkCode=as2&tag=shio824-22" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="http://ws-fe.amazon-adsystem.com/widgets/q?_encoding=UTF8&ASIN=4876152713&Format=_SL160_&ID=AsinImage&MarketPlace=JP&ServiceVersion=20070822&WS=1&tag=shio824-22" /></a>著書『使える・話せる・フランス語表現(語研)』の音声が欲しい!というお声にお応えし 録音配信するサービスを開始しました<br />
<br />
テキストの詳細はこちらです<br />
http://shioasami.blogspot.jp/2013/07/blog-post.html<br />
<br />
少しずつではありますが 「この章の音声が聞きたい」「旅行に行くからこの章だけ学習したい」などのリクエストがございましたら 優先して録音を行ないます<br />
<br />
Dropbox に格納し プライベートリンクをこっそりお教えします♥こちらのファイルが随時更新されていくようになります<br />
<br />
皆様のご要望は励みになりますので 是非ぜひリクエストをお待ちしております<br />
<br />
☆交通機関(P175-187)の録音はご用意できておりますので ご希望の方は右上のフォームよりご一報くださいshiohttp://www.blogger.com/profile/04666175465446844247noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7380214766780426832.post-3896993901371693902015-01-19T14:32:00.000+09:002015-01-19T14:32:28.566+09:00古民家 shop mano+ - 藤沢<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://hairsalon-mano.com/wp/wp-content/uploads/2014/04/20141171-280x185.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="20141171" border="0" class="attachment-post-thumbnail wp-post-image" height="185" src="http://hairsalon-mano.com/wp/wp-content/uploads/2014/04/20141171-280x185.jpg" width="280" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">http://hairsalon-mano.com/photo/233/より</td></tr>
</tbody></table>
レッスン会場として追加させていただくことになりました <a href="http://hairsalon-mano.com/">古民家 shop mano+</a><br />
<br />
藤沢駅から徒歩5分とアクセスも良く 内装といい小物といいコンセプトといい 全ての要素がおしゃれです <br />
Hair + Café + Shop というコラボレーションや コーヒーやアロマのワークショップも興味を惹きます<br />
<br />
プロのバリスタ氏の入れる本格的なコーヒーを片手に レッスンにも集中いただけそうです<br />
<br />
藤沢でイチオシのパン屋さん マダムルージュのパンも味わえるのも嬉しいです<br />
フードメニューやケーキも魅力的ですので レッスン前の集中チャージにも レッスン後の息抜きにも とてもおすすめです<br />
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://hairsalon-mano.com/images/common/logo.png" imageanchor="1" style="clear: right; display: inline !important; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://hairsalon-mano.com/images/common/logo.png" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">http://hairsalon-mano.com/より</td></tr>
</tbody></table>
こちらのお店で皆さまにお目にかかれるのを 楽しみにしております♥<br />
<br />
mano+ 10:00 - 20:00<br />
こちらのお店でのレッスン 10:00-12:00 / 14:00-16:00 shiohttp://www.blogger.com/profile/04666175465446844247noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7380214766780426832.post-64526398273486201122015-01-17T16:09:00.002+09:002015-01-17T16:13:40.089+09:00レッスンノート - ご自宅でも音声が聞けるようになりますレッスンノート cahier de notes のサービスを開始いたしました<br />
ご自宅で音声を確認いただけるよう 受講者の皆さま専用のサイトアドレスを順次お送りいたします<br />
メールアドレスとご自身のアカウントのパスワードを入力後 レッスンの復習にお役立てくださいshiohttp://www.blogger.com/profile/04666175465446844247noreply@blogger.com0